繁體版 English 日本語
登录 注册

by tradition

"by tradition"的翻译和解释

例句与用法

  • This product can be applied to those couldt be measured by tradition method of measurement which needing touch object surface such as moving object , electrified surface and hard - touched object
    该手持式非接触红外线测温仪可用于测量那些不适合使用传统接触式测量方法来测量物体的表面温度例如:移动物体,带电表面和难以接触到的物体等。
  • This country is conservative , religious and , for many , guided largely by traditions , even when those traditions do not adhere to the tenets of their faith , be it christianity or islam
    因为这个国家非常传统,人们普遍信奉宗教,而且很大程度上都是依据传统行事,即使是传统违背了他们所信奉的宗教的教义,无论这种宗教是基督教还是伊斯兰教。
  • In this paper , the author considers it as an independent entity instead of the dualism hold by traditions , and tries to explain issues properly . there are altogether 6 parts in this paper . the first part deals with the base of the offense ’ s criminal liability
    由于这种解析方式对于结果加重犯刑罚的严厉性、结果加重犯有无未遂形态、对加重结果能否持故意的心态等相关问题解释的无力,使得对于结果加重犯的争议颇多。
  • Because it is difficulty to settle the problem in this paper by tradition mathematics way , the genetic algorithm is used to solve it . and the improvement aiming at the bug of the genetic algorithm is done , which is the adaptive genetic algorithm
    由于采用传统的数学方法解决本文问题存在一定难度,因此通过研究考虑采用遗传算法来进行计算,并在计算过程中针对遗传算法存在的缺陷进行了改进,采用自适应遗传算法来实现计算目标。
  • This thesis did the trial explore on two aspects : one is that the author have found 2 public factors of non - intelligence which have the important influence to the high school students : independence frontier spirit and business consciousness with cooperation ; the other is that , on the strategy of non - intelligence training , the author put forward " the principle of respect students " personality " and " anonymous principle " , which have been neglected by tradition education
    一是通过主成分分析的研究,笔者找到了对中学生有重大影响的非智力素质主导成分中的公共因素:自主创新精神和合作创业意识。二是在探索培养中学生非智力素质的策略方面,笔者提出了“个性化原则”和“匿名原则”等传统教育较为忽视的原则;同时,分析了“认知法”和“思维训练法”等培养方法对于非智力素质培养的可行性。
  • The assimilation experimentation results indicate that after assimilating radar wind field of small spatial scale , mesoscale and small - scale precipitation prediction can be improved and mesoscale and small - scale information which ca n ' t appear by tradition datum can be gained , which is valuable to analyze the mesoscale and small - scale system structure ; the effect assimilating radar humidity field is n ' t obvious , which is perhaps correlation with precipitation types and assimilating time . the results also show that adding radar humidity field to initial condition at initial time can supply the gap of the regular data in reflecting the mesoscale and small - scale systems , strengthen the humidity in the initial field , and eventually help to improve precipitation . the experiment of assimilating radar wind field and radar humility field at the same time shows that vapor transportation and local vapor divergence play more significant role in causing excessively heavy rain than only high wet center
    同化试验结果表明:同化空间分辨率很高的雷达风场后,能改善中小尺度降水的预报效果,并且能够得到常规观测资料所不能得到的中小尺度信息,对分析中小尺度系统结构具有重要意义;同化雷达湿度场效果不明显,可能与降水类型和同化时刻有关;而直接在初始时刻加入雷达湿度场,补充了常规资料在反映中小尺度系统方面的不足,增强了初始场中的水汽,有利于降水量的增加;同时同化雷达风场和雷达湿度场的试验表明,水汽的输送和局地的水汽辐合对于产生特大暴雨的贡献远大于仅有高湿中心的贡献。
  • With a summary of the ways of parallel prose expression in the six dynasties and an argument for the lyrical degree which has been played down by traditions , the author holds that there is a change in the development of the parallel writing during this period from conveying the prose writer ' s emotions through narration first to expressing other people ' s feelings , then to describing the scenery , and finally to literary allusions
    摘要对骈文在六朝的抒情问题作一总体的描述,对传统所说的骈文抒情性差的问题作一反思,指出六朝骈文在情感抒发的发展中有一个从叙事抒情到代人抒情,再到以景抒情,最后发展到典故抒情的完美运用的过程,从而完成了六朝骈文抒情方式的程式化过程。
  • Hence we have a second aim , which consists in preparing our members , as far as possible reforming their hearts , purifying and enlightening their intelligence by those means which have been revealed to us by tradition from men who have striven to attain this mystery , and thereby to render them fit for the reception of it
    因此,我们具备有第二目的,此一目的乃在于,借助于那些费尽心力以探求这一玄理的社会人士所传授给我们的方法,尽可能地训练我们的会员,纠正他们的内心,净化和启迪他们的理智,从而导致他们具备领悟这一玄理的能力。
  • 更多例句:  1  2
用"by tradition"造句  
英语→汉语 汉语→英语